|
- naslov
KNJIŽEVNA SMOTRA br.138: KINA I TIBET U RIJEČI I MISLI
- autor
glavni i odgovorni urednik Dalibor Blažina
- šifra
- B-31719
- izdanje
- periodika
- jezik
- srpskohrvatski
- pismo
- latinica
- biblioteka
- KNJIŽEVNA SMOTRA časopis za svjetsku književnost : godište XXXVII /2005 / br.138 (4)
- izdavač
- Hrvatsko filološko društvo Zagreb.
- štamparija
- Denona d.o.o. Zagreb.
- godina
- 2005.
- opis
- mek povez, ilustr pl korice, 147 strana, ilustr, 19x27.5cm
- stanje
- odlično
- cena
- n/a
- knjiga status
- prodato
- širi opis
- sadržaj:
- KINA I TIBET U RIJEČI I MISLI
- Vesna Crnolatac-Janjić: Umjesto uvoda.
- GAO XINGJIAN
- Gao Xingjian - bilješka o piscu.
- Denes Baracs: Na autobusnoj postaji.
- Gao Xingjian: Poziv na putovanje (razgovor s piscem).
- Zorana Baković: Gao Xingjian: što mi je rekla mala žaba.
- Clemence Boulouque: Gao Xingjian: "Nema prave praznine".
- SJEĆANJE
- Branko Merlin: Sjećanje na Ding Ling (priredila Zlata Merlin).
- KINESKA MISAO
- Igor Samojlovič Lisevič: Iz knjiga mudraca daoističke škole.
- Juliette Cerf: "Misao otvorena svemu mogućemu" (Razgovor s Francoisom Jullienom).
- OGLEDI
- Maja Lavrač: Li Bai, enfant terrible tradicionalne kineske poezije.
- Višnja Machiedo: Otkrivanje Kine na pjesnički način.
- Vesna Crnolatac-Janjić: O klasičnom kineskom slikarstvu od V. do XI. stoljeća.
- LU XUN
- Vesna Crnolatac-Janjić: Lu Xun (1881-1936).
- Lu Xun: Dnevnik luđaka (prevela s kineskog Vesna Crnolatac-Janjić).
- Lu Xun: Divlja trava (prevela s kineskog Vesna Crnolatac-Janjić).
- Qu Yuan: Dvije pjesme (prevela s kineskog Vesna Crnolatac-Janjić).
- YANG LIAN
- Jeffrey Twitchell-Waas: "Blistave pjesme što lebde u praznini" Yi Yang Liana.
- Yang Lian: Međunarodno unutar lokalnog (preveo s engleskog Dinko Telećan).
- Yang Lian: Pet pjesama (preveli Sibila Petlevski i Brian Holton).
- Yang Lian: U potrazi za pjesništvom kao prototipom izgnanstva (preveo s engleskog Dinko Telećan).
- PREVEDENA RECENZIJA
- Jean-Baptiste Baronian: Sudac Ti istražuje.
- TIBETSKA KNJIŽEVNOST
- Zdravka Matišić: Tibet. Od čežnje do dosanjanog sna.
- Ivanka Vana Jakić: Sutra srca: prijevod sa tibetskog, usmeni komentar Geše Lha Rampa Ngawang Dargye s popratnim razjašnjenjima (preveo s engleskog i dopunio bilješkama Goran Kardaš).
- Bilješke o autorima tekstova.
- ISSN 0455-0463
|